Sunday, June 4, 2006

Malam, Kemana Kita Hendak Datang

Sajak Pablo Neruda

Malam, kemana kita hendak datang,
kita hendak datang untuk mencuri
sepetik cabang, cabang kembang.

Kita akan memanjat ke dinding
dalam kegelapan taman keasingan,
dua bayangan dalam bayang bayangan.

Musim dingin belum lagi pergi,
dan pohon apel mendadak menjelma
lalu tiba-tiba saja berubah rupa
menjadi taburan bintang berjatuhan.

Malam, kemana kita hendak datang,
jauh melampaui cakrawala bergeletaran,
dan tanganmu, tangan kecilmu itu,
pun tanganku - mencuri bintang itu.

Dan dalam sesap senyap bagi rumah kita
di malam dan bayang-bayang,
langkah sunyi wewangian,
dan dengan kaki secemerlang bintang,
tubuh jernih musim semi.


In The Night We shall Go In
By Pablo Neruda

In the night we shall go in,
we shall go in to steal
a flowering, flowering branch.

We shall climb over the wall
in the darkness of the alien garden,
two shadows in the shadow.

Winter is not yet gone,
and the apple tree appears
suddenly changed into
a fragment of cascade stars.

In the night we shall go in
up to its trembling firmament,
and your hands, your little hands
and mine will steal the stars.

And silently to our house
in the night and the shadow,
perfume's silent step,
and with starry feet,
the clear body of spring.