Sunday, February 9, 2003

Translasi Jeritan Jembatan



jurang dan tebing ini

sudah kubuat tak punya arti

kalah dengan makna kata tabah

yang kutanam di dada dua tebah

di sini, aku tak pernah putus berharap

: suatu saat kelak pasti ada

engkau yang mau singgah

lalu berbagi kisah rumah,

bukan sekadar meludah

atau menumpah sampah



yang tak pernah sempat kuajukan

padamu, adalah sebuah tanya: kapan

aku bisa ikut kau seberangkan?





Feb2003